Časopis Slovo a slovesnost
en cz

Medzikultúrne komunikačné synapsie

Ľubomír Plesník

[Články]

(pdf)

Intercultural communication synapses

A B S T R A C T
In this article, the author 1) defines the scope of attitudes towards Eastern wisdom in European humanities from ancient times up to the present (Plotinos, Schopenhauer, Eliade, etc.), 2) characterizes the essence of the basic barriers which block the instrumental employment of the above-mentioned texts in humanistic research, 3) points out model cases of explicit (Schopenhauer) and implicit (Heidegger) openness of the European way of thinking towards Eastern wisdom, 4) reveals the following epistemological symptoms of the essential part of source texts of Eastern wisdom: a) focus on the suppositional field (always differentiating) of semiosis or the sign syntagmas, b) experiential wholeness, c) eudemonic character and d) radical assumptions.

Key words: West (science) – East (wisdom based on experience), communication synapses, Martin Heidegger, epistemological invariant
Kľúčové slova: Západ (veda) – Východ (skúsenostná múdrosť), komunikačné synapsie, Martin Heidegger, epistemologický invariant

Daný článek je on-line k dispozici v databázi CEEOL.

Ústav literárnej a umeleckej komunikácie FF UKF
Štefánikova 67, 949 01 Nitra, Slovensko
lplesnik@ukf.sk

Slovo a slovesnost, ročník 68 (2007), číslo 3, s. 170-183

Předchozí Jan Kořenský: Paradigmata zkoumání řečové komunikace

Následující Robert Adam: K diskusi o spisovné a „standardní“ češtině